⬅️复句 COMPLEX SENTENCES
因果复句 Causative Complex Sentences

例如:
- 警察来了,于是我们就溜走了。 The police arrived, so we scarpered.
- 因为我害怕光,所以戴着一副太阳眼镜。 I wear a pair of sunglasses because I'm afraid of light.
- 由于某种个人原因,我将不能出席。 For certain personal reasons I shall not be able to attend.
- 她如此喜欢旅游,以至于旅游已经成为她生活的一部分。 She likes travelling so much it's become a way of life for her.
- 发言者双手颤抖,可见他很紧张。 The shake of the speaker's hands betrayed his nervousness.
- 鉴于他才刚刚开始,他懂得的已经不少了。 Considering he's only just started, he knows quite a lot about it.
- 法老毕竟被当作神,因而长生不死。 The pharaohs, after all, were considered gods and therefore immortal.
- 他身体不适,因此我们只好把他留下。 He wasn't well, so we had to leave him behind.
- 既然你安顿下来了,为什么不做些认真的研究呢? Now you're settled, why don't you take up some serious study?
- 我被惊呆了,以致几乎无法思考。 I'm so numbed with shock that I can hardly think.
- 法官大人,我之所以提出这一点,是因为我认为了解被告的背景是很重要的。 I bring this up, your honour, because I think it is important to understand the background of the defendant.
- 因为天气不好,所以我们没去颐和园。
- 由于路太远,病人在半路不幸去世了。
- 由于他优柔寡断,以致铸成大错。
- 他既然错了,为什么大家又仿佛格外尊敬他呢?
- 既然你头疼,就不要上课了,回家去吧。
- 丝绸之路之所以得名,是因为中国的丝绸曾经沿着这条路运输。
- 我们笑了,因而使紧张的情绪缓和下来。
- 鉴于上述情况,我们提出以下建议。